凯瑟琳惊讶地说。 她外祖母的父母都生长于沙俄,父亲威廉当年是一名德国芬兰混血的富庶商人,母亲也就是玛丽娅,出生于叶卡捷琳堡的俄罗斯犹太人家庭。夫妻俩在圣彼得堡结婚后,于1916年举家移民到美国,五年后在纽约生下了她的外祖母,朱迪·图维姆——直到她22岁进入影视行业后,才被二十世纪福克斯改成朱迪·霍丽德这个艺名。 即使从父系角度来说,继父贝克尔先生也与波兰毫不相干,他在获得美国国籍前是个德裔英国人,和过世的祖父母一样都信仰英国国教,在娶了令他一见钟情的琳内特后,才开始改信犹太教。 波兰的天主教氛围浓厚,对犹太人的态度数百年来都十分恶劣,这对成长于沙俄东正教下仍然虔诚于犹太教信仰的玛丽娅来说,她从未对波兰产生好感。因此凯瑟琳也从未想过自己会在一部讲述波兰裔犹太人苦难的电影里出镜——她当然熟悉犹太教礼节,精通希伯来语,会定期陪同玛丽娅去犹太教堂祷告。 但她内心深处,对这一切其实并不深信和看重。她连辛德勒名单的原著都不曾读过,并不想在回到美国后繁忙的学业生活中还要抽空飞到波兰的克拉科夫拍摄地,去客串一个也许只有几秒镜头的群众角色。 苏珊·尼克尔也是个犹太人——当然,凯瑟琳对于这件事并不意外。苏珊敏锐地听出了凯瑟琳的不情愿,她想了想,用委婉的口气认真劝道:“这段历史只是发生在波兰土地上,并不代表集中营里受苦的只有波兰的犹太人。凯瑟琳,你到底是在好莱坞,能有一个机会博得犹太人群体好感,哪怕非常微薄,你也应该去做 ——至少,不能因为回绝而让他们认为你缺乏犹太人的团结。”