死了,但彼得显然很不高兴,所以他们不知道该怎么想。
“它袭击了哈利。”我说,心里又生气又有点羞愧,然后生气得更厉害了,因为我觉得我不应该为多眼怪感到难过。
“我以为它会杀了他。”彼得说:“是要了他的命。”他的语气表明这对他来说无关紧要。
我闭上眼睛好一会儿,这样我就不会在其他男孩面前对他大喊大叫了。
“你应该在它吃他的时候把其余的孩子带走。”彼得接着说。
“为什么?这样当它意识到我们有多美味的时候就能跟着我们吃掉剩下的?彼得,它在召唤其他人。它们会在这里聚集。“
“现在它们要到处乱窜了。”彼得说。
“因为你的所作所为,他们会跟着我们进森林,追杀我们,直到我们都死了,彼得和他的孩子们也就没命了。”
他说的每一句话都让我感到更加愚蠢和尴尬。
这是我们第一次杀死多眼人,尽管我们以前和他们打过仗,而且多年来怪兽们吃掉了他们相当多的孩子。
我一直不明白为什么彼得只让我们伤害他们,为什么他从不解释。
“为什么?”我喊道,在孩子们面前控制不住自己的脾气。
我不断地听到哈利的尖叫声渐渐消失,他的最后一口气,离开了。
“为什么他们可以随心所欲地带走我们,而我们却不能这样对待他们?”
他们几年前就该被烧掉了,我们应该把平原烧成焦土把其余的人赶到海边,我们不该让怪物留在岛上。
“他们在这儿待的时间和我一样长。”彼得低声说。
“我们有个条约!”
“而你,你这个傻瓜,你打破了它,现在他们会来找我们所有人的。”
我一动不动。“什么条约,彼得?”
彼得的目光移开了。
“彼得,我们怎么能和怪物签订条约呢?你怎么会有一个我们都没听说过的该死的条约,我们甚至都不知道怎么跟他们谈?”
我从他的脸上看出来了——他说了一些他不想说的话,我知道已经够糟糕的了,更糟糕的是,这些话在其他人面前暴露了。
我怎么会不知道呢?
我怎么可能在这个岛上生活了几十年却不知道彼得真的能和多眼人说话?
更糟的是,他怎么能像对待我们一样对待他们?
他们不像海盗那样面对面地和我们战斗。
他们对待我们就像对待愚蠢的动物一样,为了他们的生存除了血袋什么都不是。
这些年来,他们吃掉的男孩比我记得的还多。然而,然而……彼得从不让我杀他们,一个也没有,不管他们带了多少我的孩子去平原尖叫。
当一些比聪明的孩子把线索拼在一起的时候,其他的孩子也在嘀咕着。