“我是个粗枝大叶的人,常常记不住细节,现在却要不断地反省自己的言行举止,确保自己没有得罪她,也从来没有招惹到她的感情,我记下她的日常作息和爱憎,以防她那天心血来潮考考我,我成了一个出色的丈夫,因为我怕她哪天会杀了我。“ “我知道自己永远也不能安心沉入梦乡,当她再我身旁时,我无法闭上双眼,那种感觉就像和毒蜘蛛同床共枕。“ 这样的婚姻,这样的伴侣除了恍如地狱没有其他可以形容的词了。 美国作家吉莉安,弗林的作品《消失的爱人》,看完真的感觉不好,很不好,就如另一位美国作家的评语:我刚刚读完《消失的爱人》整个星期感到被出卖,被欺骗,被操控,被挑拨,被误解,更别说心中所有的预期都遭到挑战和质疑。“ 在如今现实的世界,美好的爱情,和谐的婚姻似乎只在曾经的岁月或书中去寻找,可是,曾经的岁月中那些别人看起来唯美深情的爱情和伴侣是真实的存在,还是只是在能让我们看到的地方虚假的存在呢?再结合经常看到的让人觉得只有恐怖电影和惊悚小说中才能见到的各种真实案件,夫妻关系似乎并不是我们惯常理解和期望的超越父母子女亲情外的世间最亲近的关系。 而书中旖旎的爱情,只是小女孩们乐见的幻影,没有柴米油盐,没有吃喝拉撒的生活日常,爱情只存在虚幻中。 只是,如本书中让人时时感觉脊背发凉的强控制欲且有足够耐心的高智商伴侣确实是少见的,多数婚姻中的凶案是激情作案,能够隐忍到可以准备长达一年左右的时间的也有但少之又少,也正因为这可怖的耐心让人发自内心的惧怕,这位丈夫的一生都将被控制着,尽管他曾经企图抗争,企图以耐心对耐心,可是最终还是被拿捏的死死的,甚至不能用妥协来界定他最后的选择,因为他别无选择。 读完的感觉不好,是因为恍惚间让人质疑自己和爱人,多年的婚姻中,多数人能够不断的打破自己对爱情和婚姻的幻想,不断的妥协,压抑自己的期望,不去过多干涉婚姻中另一个人,给对方独立的空间,可是自己是否有足够的智慧对这种妥协采取一种成熟的态度,少一些不甘,少一些不满,多一些尊重和欣赏?能够这样思考,这段婚姻就是足够美好的,因为在婚姻中愿意做出让步,并没有因为保留各自的个性而棱角尽失和时常硝烟四起,这真值得庆幸,这庆幸还是普遍存在的。 小说中一个堪称绝佳的构思是关于艾米的父母的描写,一对永远恩爱并以恩爱示人的夫妻,两位心理学家,多次流产后得到艾米这个出色的女儿,书中处处暗示着成年艾米的不为人知的疯狂有深刻的原生家庭印记,这不由让人产生遐想,那对恩爱的老夫妇真的如人所见的那样吗? 作品的翻译者是胡斐女士,英语语言文学硕士,先后毕业于武汉大学和BJ大学,很喜欢她的翻译,尤其喜欢其中的形容方式(当然作者写的好是前提)。 摘抄两段 “我心中那座地下室藏着好几百瓶愤怒,恐惧和绝望,但人们永远不会从我的脸上猜出来。” “她发誓那些男人都是她的朋友,只是些好朋友,她跟他们保持着不近不远的距离,远到让我无法太恼火,近到她只需勾勾手指就能召唤他们听她的吩咐。” 小说被改编成了电影,男主角的饰演者是本阿弗莱特,一位成熟英俊且有才华的演员,最初就是因为他才看了这部电影,再看这本书,阿弗莱特真的太贴合这个角色了,正如他有着一道美人沟的下巴一样贴合,他表现出的颓废,无奈,愤怒和书中一样真实,是一部对原著较完美呈现的好电影。